联系我们

电话:028-82623755

小学部:18148139972

初中部:15184469592

地址:四川省成都市温江区国色天乡江宁南路168号

学部新闻
/ NEWS
第二十五届儿童绘画比赛丨来欣赏一波成都王府小画家们的风采
2021-09-16



第二十五届儿童绘画比赛丨来欣赏一波成都王府小画家们的风采

成都王府学子积极参加世界级绘画大赛


     第二十五届儿童绘画比赛自开赛以来,收到了全世界各地小选手各种惟妙惟肖的优秀作品。成都王府学子们在学校美术老师的专业指导下参加了此次第二十五届儿童绘画比赛—“我心中的墨西哥”,借这个活动来展示王府学子的艺术才能,描绘出与墨西哥相关的各方面、时刻、人物和/或历史场景。下面让我们一起欣赏来自成都王府参赛选手们独具匠心的创作!文章末尾投票选出你最喜欢的学生作品哦~

第二十五届儿童绘画比赛丨来欣赏一波成都王府小画家们的风采

★ ★ ★


第二十五届儿童绘画比赛丨来欣赏一波成都王府小画家们的风采


参赛学生:毛熙睿

参赛作品:《我心中的墨西哥

指导老师:张婧


毛熙睿作品介绍:


我把墨西哥的阿兹特克金字塔、墨西哥国徽元素、仙人掌等元素和中国的熊猫、竹子等元素融合在了一起,希望中墨两国友谊能天长地久。


Combiné las pirámides del Sol, elementos del emblema nacional mexicano, cactus y otros elementos en México con pandas chinos, bambú y otros elementos, espero que la amistad entre China y México dure para siempre.

★ ★ ★


第二十五届儿童绘画比赛丨来欣赏一波成都王府小画家们的风采


参赛学生:田皓天

参赛作品:《中国和墨西哥手牵手

指导老师:张婧


田皓天作品介绍:


中国现在繁荣昌盛、车水马龙。但同时也少不了国与国之间的关系。我心中的墨西哥是富强的、热情的、大方的。中国和墨西哥都有着很多灿烂的名族文化,高大宏伟的建筑,美味的小吃等。两国之间和睦相处,互相谦让,学习对方的优点,弥补自己的缺点。希望墨西哥人民繁荣富强,国泰民安。


China es ahora próspera y ocupada. Pero al mismo tiempo, la relación entre países es indispensable. México en mi corazón es rico, entusiasta y generoso. Tanto China como México tienen muchas culturas étnicas espléndidas, edificios altos y magníficos y deliciosos bocadillos. Los dos países viven en armonía, son modestos el uno con el otro, aprenden de las fortalezas del otro y compensan sus propias deficiencias. Espero que el pueblo mexicano sea próspero y fuerte, y que el país disfrute de paz y prosperidad.

★ ★ ★


第二十五届儿童绘画比赛丨来欣赏一波成都王府小画家们的风采


参赛学生:万小凡

参赛作品:《弗里达

指导老师:罗思念


万小凡作品介绍:


我很爱画画,画家弗里达是我对墨西哥第一印象,在他的头上有吉他,有标志性的大草帽,高大5、我很爱画画,画家弗里达是我对墨西哥第一印象,在他的头上有吉他,有标志性的大草帽,高大的仙人掌,这些都是我看到的墨西哥文化。热情、活力、浪漫,让我对世界文化充满期待。的仙人掌,这些都是我看到的墨西哥文化。热情、活力、浪漫,让我对世界文化充满期待。


 Amo mucho pintar. El pintor Frida es mi primera impresión de México. Tiene una guitarra, un sombrero de paja icónico y un cactus alto en la cabeza. Estas son todas las culturas mexicanas que he visto. El entusiasmo, la vitalidad y el romance me hacen esperar la cultura mundial.

★ ★ ★


第二十五届儿童绘画比赛丨来欣赏一波成都王府小画家们的风采


参赛学生:文希妤

参赛作品:《中墨友谊长存

指导老师:张婧


文希妤作品介绍:


墨西哥之父米克尔·伊达尔哥·科斯蒂亚张开双臂,接受中国人民对墨西哥独立的祝贺,中国人民衷心祝福中墨友谊长存。


Miguel Hidalgo y Costilla, padre de México, abrió los brazos y aceptó las felicitaciones del pueblo chino por la independencia de México. El pueblo chino desea sinceramente que la amistad entre China y México dure para siempre.      

★ ★ ★


第二十五届儿童绘画比赛丨来欣赏一波成都王府小画家们的风采


参赛学生:杨贻涵

参赛作品:《同影

指导老师:张婧


杨贻涵作品介绍:


我希望墨西哥能和中国变成好朋友,能和我国友好来往,不发出战争。


Espero que México pueda hacerse buen amigo de mi país y pueda tener intercambios amistosos con nuestro país sin guerras.

★ ★ ★


第二十五届儿童绘画比赛丨来欣赏一波成都王府小画家们的风采


参赛学生:郑钰琳

参赛作品:《亡灵节

指导老师:罗思念


郑钰琳作品介绍:


一部动画片电影,打开了我对墨西哥的印象,让我了解了亡灵节,也让我们不再害怕鬼怪。每一位逝去的亲人,都用另外的方式陪伴我们,墨西哥如此,中国也一样如此。


Una película de dibujos animados abrió mi impresión de México, hágame saber sobre el Día de Muertos y dejemos de tener miedo de los fantasmas. Cada miembro de la familia que ha fallecido nos acompaña de otras formas, es el caso de México y lo mismo ocurre en China.

★ ★ ★


第二十五届儿童绘画比赛丨来欣赏一波成都王府小画家们的风采

此次投票获得前三名的学生将获得学校颁发的荣誉证书,快来选出你最心仪的小画家作品吧~

第二十五届儿童绘画比赛丨来欣赏一波成都王府小画家们的风采




     本次活动是由墨西哥大使馆牵头主办,目的是为了增进中、墨两国的友谊。外语是国际交流的工具,是放眼看世界的门窗,也是沟通和交流各国文化的桥梁。

     学校美术组和西班牙语教研组积极为学生搭建学习交流和挑战自我的舞台,引导学生成长为真正具备国际竞争力的优秀人才,充分体现了成都王府外国语学校国际理解教育的特色。之后学校也会将优秀作品推向2021“外研社杯”全国基础教育阶段多语种技能展示评选活动,希望孩子们有更好的成绩!



     Since the opening of the 25th Children’s Painting Competition, excellent works by young contestants from all over the world have been received. Under the professional guidance of art teachers, students from our school participated in the contest with the theme of “Mexico in My Heart”. They showed their artistic talents through this event, as well as depicted various aspects, moments,character and historical scenes related to Mexico.





文 编 译 |  骆丹 高昂 袁靖乔


分享到: